Когда Гай дал короткую справку относительно её личности, Арианелла коротко склонила и почти сразу же вздернула обратно голову одновременно и подтверждая все сказанное спутником герцога и благодаря того. Ей снова на короткий миг стало любопытно в каком качестве он здесь присутствует. Секретарь? Палочка-выручалочка, осведомленная о семейных делах первого министра Камбрии лучше своего сюзерена? Гай ей казался человеком более приятным в общении, но разговаривать предстояло с герцогом.
Её оповестили о радости от встречи. И Риа вежливо коротко поблагодарила. Даже если искренности в заявлении мужчины было столько же, сколько песке мягкости - выглядит хорошо, а на деле ничего похожего - она должна была сделать вид, что полностью поверила.
Гость даже не попытался подняться в ответ на её приглашение. Более того, силой опустил на прежнее место привставшего было Гая. Если налет этикета на этом владетелей и был, то не большой. Легче этот факт задачу девушки не делал. Заманить герцога Карлайла глубже в дом не удалось, а холл такое помещение, из которого выйти вон проще. Что ж, придётся действовать как-то иначе, объяснять всю ситуацию, причём делать это так, чтобы гость понял правильно. А, главное, верно поступил, оставшись.
Но для начала Арианелла не собиралась стоять перед мужчиной на вытяжку. Его взгляд мягче не стал, к тому же она дама, а не солдат. Если герцог не хочет двигаться с места, то она сама подойдёт ближе. "А может ему просто яблоки понравились, а тут рядом целая ваза!" неуместная мысль как ни странно немного приободрила леди. В конце концов, сей визит был на руку не только отцу, иначе бы сей надменный господин не пришёл бы. Сомнительно, что ему просто оказалось интересно взглянуть на бывшего регента.
- Я вполне понимаю, - девушка пересекла холл и опустилась на скамью, стоящую по соседству со скамьей, на которой восседали гости. - Встреча моего отца с вами была запланирована не ради обычной вежливости. - всех причин отца, который устраивал сегодняшний обед с герцогом Карлайлом, она разумеется не знала. Но просто так ее родитель ничего не делал. - Позвольте, я постараюсь как можно более полно и понятно объяснить всю ситуацию. - девушка выпрямилась, складывая руки на коленях ладонями вверх. - Насколько я знаю, эта встреча весьма важна для моего отца. Я так сужу хотя бы потому, что Вас он принимает здесь, дома, а не в рабочем кабинете в королевском замке. Но, увы, именно туда его призвали срочные дела буквально за пару десятков минут до вашего появления. Гонец прибежал неожиданно и был весьма взволнован. Не могу точно Вам сказать, что именно там произошло, что потребовало немедленного присутствия первого министра. Отменять или переносить встречу было уже поздно, Вас могли не застать, чтобы передать послание, а заворачивать гостя с пол пути не вежливо. - Арианелла перевела дух, давая секунду гостю на то, чтобы осознать уже сказанное ею. - По его словам, когда он спешно отбывал, дело и впрямь не терпело отлагательств, но отец уверил, что много времени оно не займёт, и он немедленно вернётся сюда, как только оно будет улажено или сможет быть отложено. - девушка не могла сказать, насколько оказалась убедительная. Но закончила свою небольшую речь словами: - Полагаю, Вам, как владетелю большого края должна быть понятна подобная ситуация больше, чем мне?.. - Риа вежливо склонила голову немного на бок, придавая лицу уместное выражение кротости перед ситуацией, в которой женщине известно меньше. Что ж, по крайней мере она действительно старалась донести не самые приятные известия с разумной точки зрения.