- Элис уже вступила в тот возраст, когда пора задуматься о достойной партии. С этой же целью, в замок её отца прибывает граф Ланарк, просить её руки у графа Фейфа.
Отредактировано Alice Alinor (2016-06-04 00:21:02)
Актуальная информация Дорогие гости и игроки, нашему проекту исполнилось 7 лет. Спасибо за то, что вы с нами.Если игрок слаб на нервы и в ролевой ищет развлечения и элегантных образов, то пусть не читает нашу историю. |
Администрация Айлин Барнард || Эйлис Стейси Полезные ссылки
Сюжет ||
Правила ||
О мире ||
Занятые внешности ||
Нужные ||
ГостеваяПомощь с созданием персонажа Игровая хронология || FAQ Нет и быть не может || Штампы |
Игровые события В конце мая Камбрия празднует присоединение Клайда. По этому случаю в стране проходят самые разнообразные празднества. В приоритетном розыске: Принц Филипп, герцогиня Веальда Стейси, Бритмар Стейси, "королевский" друид, Король Эсмонд |
В шаге от трона |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » В шаге от трона » Летопись » Графство Фейф, замок Ильстоун, 3 сентября 1581 года.
- Элис уже вступила в тот возраст, когда пора задуматься о достойной партии. С этой же целью, в замок её отца прибывает граф Ланарк, просить её руки у графа Фейфа.
Отредактировано Alice Alinor (2016-06-04 00:21:02)
От имени Алика Алинор, графа Фейфа.
- Ему тридцать пять... - Алик Алинор, граф Фейф, откинулся на высокую спинку тяжелого деревянного кресла, задумчиво глядя на своего собеседника. Сидевший напротив него пожилой мужчина, с блеклыми водянистыми глазами и сосульками рассыпавшихся по плечам седых волос подался вперед.
- Как я уже и говорил. Он в самом расцвете сил, служит при дворе, у него блестящие перспективы, милорд.
- А как же лорд Деорсвит? - граф вскинул на своего собеседника проницательные зеленые глаза. - Он ведь тоже ваш сын, и, к тому же, старший.
- Он бастард. - лорд Зетар Блитинг, граф Ланарк, сделал небрежный жест. - Ошибка молодости, милорд, кто из нас их не совершал. Эрван - законный сын, и, разумеется, наследует графство после меня.
Алинор в задумчивости побарабанил пальцами по столу, потом поднялся, и, обойдя стол, подошел к окну.
Осень в самом расцвете своих красок, расстилала вокруг замка пышный лилово-оранжевый ковер, круто обрывающийся со склона плоскогорья, и вновь вздымающийся по невысоким холмам далеко внизу. По пронзительно-голубому небу бежали облака.
Ланмарк, решив, что собеседник колеблется, усилил натиск.
- Подумайте, граф, - заговорил он проникновенным голосом. - Ланарк - хоть и не так богат как Фейф, но мы граничим с Дором и Ленноксом. Они - надежная защита. Это спокойное место, ни варвары-каледонцы, ни викинги не тревожат нас. Это немаловажный момент, особенно в такое трудное время, согласитесь.
Алинор медленно склонил голову, словно соглашаясь. Действительно, владеть побережьем было с одной стороны весьма выгодно - рыбный промысел покрывал большую часть потребностей, ни рыбаки, ни крестьяне Фейфа даже в неурожайные годы не знали голода. Но, с другой стороны, непрестанные набеги викингов, и постоянная, хоть и не выраженная явно, но ощутимая угроза со стороны Нимерии, соседство с таким потенциальным очагом возмущения как Мак-Намара, еще не утихший после последнего мятежа - были расплатой за доход и благоденствие. А теперь, когда не стало Арго, а молодой король совсем юн...
- Почему он до сих пор не женат, граф? - задал он вопрос, который странным образом не давал ему покоя чуть ли не с начала разговора. Хотя обычным было для мужчины брать жену вдвое, а то и втрое младше себя, граф Алик с трудом мог представить себе мысль о том, что выдаст дочь, свою любимицу, за своего же ровесника. - Я женился в девятнадцать, и у меня уже дочь на выданье. Отчего же лорд Эрван до сих пор остается холостяком.
- Да потому, что, он, верно, думает, что я буду жить вечно! - с непритворной досадой отозвался Ланарк. - А я уже стар. И хочу понянчить внуков, пока еще могу. Сколько раз говорил, что ему пора обзавестись семьей, так нет же - служба, служба... Он был на хорошем счету при покойном короле, и сделал неплохую карьеру. Разъезжал по стране, то туда, то сюда, где уж ему было. А сейчас, вроде осел дома, и теперь уж я его женю.
Алинор покусывал губы. Выглядело все это и вправду неплохо. Наследный граф, некогда служивший при дворе, имеющий там хорошие связи, единственный законный наследник древнего, благородного рода...
Ланарк наблюдал за ним искоса, со странной чуткостью угадав, что в этот момент давить более не следует. Да, Эрван был его законным сыном, кто угодно это подтвердит. А у Фейфа нет наследника, и, говорят что и не будет. Женить Эрвана на его дочери, и таким образом убить двух зайцев - было великолепным планом. После свадьбы, когда отступать будет уже некуда, можно будет легитимизировать Блекка, и сделать его своим наследником. Таким образом старший сын унаследует Ланарк, а младший - получит Фейф, как приданое своей жены, после смерти Алинора. Старик едва не протирал руки, в предвкушении удачной сделки. Правда не все было так безоблачно как он расписал. Нрав и повадки его младшего сына не были секретом для отца, и он не сомневался, что узнай Фейф о кое-каких наклонностях потенциального зятя - он откажет наотрез. А значит, ему об этом знать необязательно. И о намерениях его, Ланарка, узаконить бастарда - тоже ему знать не следует. С законной точки зрения у нас что? Полный порядок! Законный сын, а значит, наследник. А что там будет через годик-другой, так кто ж потом что скажет, коли дело уже сделано?
Поэтому старик, развалившись в кресле, смотрел на задумавшегося хозяина с выжидающим видом, но не прерывал.
- Вот что, граф. - наконец повернулся к нему Алинор, закладывая руки за спину. - Привезите его. Если он действительно таков, как вы говорите, и, главное, если он хоть сколько-нибудь понравится моей дочери - я дам согласие. Но, заранее хочу предупредить вас, я не выдам Элис замуж против ее воли, если она будет категорически против.
- Разумеется, разумеется! - обрадованно протер руки гость. - Не извольте беспокоиться, граф. Эрван - мужчина в самом расцвете сил, он умен, обходителен, прекрасный воин и дипломат, и чертовски хорош собой!
"А еще он великолепно умеет обращаться с женщинами"- закончил он про себя и просиял - "Очаровать эту девочку ему будет проще чем чарку эля осушить"
- Когда нам приехать? - спросил он вслух, и тут же добавил, придав своему лицу озабоченное и грустное выражение - Вы понимаете... я не хотел бы тянуть ни с помолвкой ни со свадьбой. Я уже стар, болен... Да и жена моя, сколь боги велят ей прожить, хотела бы понянчить внуков. Не так уж много нам осталось.
Фейф качнул головой. Ему не хотелось торопиться. Но в то же время...
- Через месяц. Я приму вас, как полагается, но помолвку мы огласим лишь после того, как наши дети познакомятся друг с другом. Это мое непременное условие, граф.
- Понимаю, понимаю. - Ланарк взялся сухими, узловатыми руками за подлокотники кресла, и поднялся. - Я рад, что наше дело сладилось. Даже не сомневаюсь, что все пойдет хорошо, вот увидите!
"Хотел бы я разделять вашу уверенность" - подумал Алинор, но лишь кивнул в ответ.
Гость начал прощаться. Хозяин, как полагалось, пригласил его к ужину, но особенно не настаивал, когда Ланарк заявил, что должен выехать засветло, и чем скорее, тем лучше. Фейф не стал его удерживать. Проводил до ворот, и когда кавалькада выехала из ворот - подозвал одну из служанок.
- Где мои дочери?
- В саду, милорд, - с готовностью ответила она.
Алинор некоторое время смотрел на пыль, все еще клубившуюся на дороге, потом тряхнул головой.
- Хорошо. Скажи Элис, что она мне нужна, пусть зайдет ко мне.
- Срочно, милорд?
- Нет. Не срочно - вздохнул он, и направился к лестнице.
Отредактировано Aedd Wallingford (2016-05-29 17:28:34)
Сестры сидели в беседке и вышивали. К отцу должен был прибыть гость, но кто он, граф дочерям так и не сообщил. День выдался на удивление жаркий. Было душно, и влага, казалось плотной прозрачной дымкой висела в воздухе. Инэн то и дело отмахивалась от надоедливой мошкары, и сладко зевала. Элис тоже разморило, но она решила завершить вышивку к концу дня, и поэтому старалась не отвлекаться. Оставалось вышить стебельки у анютиных глазок. Когда работа была почти закончена, к ним подошла служанка и сообщила, что Элис желает видеть отец.
- Я пойду с тобой. - Инэн отложила нелюбимое занятие.
- Но отец звал только меня. Если ты понадобишься, я за тобой пошлю. - Отрезала девушка и пошла в след за служанкой, несмотря на недовольное ворчание младшей сестры.
Рукоделие она оставила в беседке. Не тащить же все с собой. Они прошли зеркальный коридор и подойдя к двери, девушка служанка оставила Элис и ушла на кухню. Нужно было готовить ужин. Графиня постучала и вошла.
- Отец, вы звали меня? - Девушка не скрывала любопытства.
Отредактировано Alice Alinor (2016-05-29 17:28:23)
От имени Алика Алинор, графа Фейфа.
Алинор, стоявший у высокого, почти до пола, узкого окна, скрестив руки на груди, и глядя на расстилающийся далеко внизу пейзаж, вздрогнул, словно пробуждаясь ото сна, и повернулся к ней. Его глаза как всегда, блеснули при виде дочери, а губы тронула улыбка. Сейчас, явившаяся со свежего воздуха, пахнущая ароматами роз и вереска, юная, свежая как весеннаяя заря, с таким же медным золотом волос, и яркими, как изумруды глазами, она казалась совершенно неземным, удивительным существом.
Моя дочь!
Удивительная смесь радости, гордости, щемящей нежности переполнявшая его всякий раз, при взгляде на нее - росла год от года. Два удара последовавшие друг за другом - смерть сына и болезнь жены, подкосили бы его, но у него была она. Удивительное, маленькое чудо, отражение его молодости, воплощение всех надежд, и сосредоточие всей его жизни, если уж на то пошло. Вздор, когда считают, что мужчины больше любят сыновей. Они желают сыновей, да, как продолжателей рода, наследников, утверждение своего права жизни на земле. Но любят... любят дочерей, если, конечно вообще способны любить. Потому что сын - это гордость. А дочь... Дочь это - радость...
- Иди ко мне. - негромко позвал он, протягивая ей руку. Алинор не скрывал своей любви к дочери, не боялся разбаловать ее, потеряв сына, и поняв, как недолговечна и хрупка человеческая жизнь, он не откладывал ничего на туманное "потом", как это делают многие, которым потом приходится жестоко расплачиваться за свою сдержанность, когда воля богов разлучает с любимыми, и впору кусать локти оттого, что вовремя не сказал, не сделал, не открыл...
Он привлек девушку к себе, на мгновение прижав ее головку к своему сердцу, а потом, наклонился, коснувшись губами ее волос, и, уже спокойнее, отстранил, глядя с едва уловимой улыбкой в ее сияющие глаза.
Правильно ли я поступаю? - задал он себе вопрос, который ему суждено будет повторить себе еще не менее тысячи раз. Но... кто может знать заранее.
- Присядь. - он указал на кресло перед своим столом, в котором часом раньше сидел его гость. - Я хочу поговорить с тобой.
Отредактировано Aedd Wallingford (2016-05-29 17:51:58)
Отец улыбнулся и протянул ей руку. Элис с весёлой улыбкой подошла к нему и очутилась в отцовских объятиях. В последнее время отец улыбался все реже и ходил мрачный. А за такие моменты как сейчас, Элис была готова целыми днями молить богов, стоя на коленях, чтобы они снова позволили графу Алинору быть счастливым. Элис прижималась к отцовской груди и считала стук его сердца. “Что же заставило его так радоваться?”
Наконец отец отстранился.
- Присядь. Я хочу поговорить с тобой.
Девушка с удивлённой улыбкой подчинилась.
- Я угадаю, отец, если скажу, что причина вашего хорошего настроения кроется в госте или причине, по которой он прибыл к вам?
От имени Алика Алинор, графа Фейфа.
- Не совсем, родная. - Алинор обошел стол, опустился в свое кресло, привычно опустив руки на столешницу. Как начать этот разговор, он не знал. Следовало ли как-то подготовить ее? Или выложить все как есть. Этим ведь должна заниматься мать. И рассказать ей об этом... Но Алесса уже полтора года никого не узнавала, пребывая все время в каком-то своем мире, в котором Лайон, возможно, был все еще жив. Девочка, его маленькая девочка была и матерью и сестрой для Инэн, и хозяйкой в замке, и его единственной отрадой. А теперь, он должен ей сказать, что ступил на дорогу, которая должна будет разлучить их. Он гнал от себя эти мысли все то время, после отъезда Ланарка, но теперь, глядя в ее сияющие глаза понял, что шаг этот будет еще тяжелее, чем он мог представить.
- Я рад, потому что вижу тебя. - мягко улыбнулся он. - Ты день ото дня становишься все красивее. А гость... - граф замялся, и протер лоб ладонью, словно это могло привести в порядок мысли. - Это был лорд Зетар Блитинг, граф Ланарк. Он просил твоей руки для своего сына, Эрвана.
Отец медлил. Оперся о стол, устало свел брови, кажется он собирался с мыслями и Элис напряглась. “Что-то еще случилось в графстве? Или матушка совсем плоха?” Девушка наклонила голову и выжидающе посмотрела на отца.
- Что же, не томите.
Ответ графа ошеломил её. Они уже давно говорили о том, что отец начнёт искать для нее мужа. Человека, достойного руки его старшей дочери. Но так скоро…
Элис нервно усмехнулась. Потом подняла брови, но тут же их опустила. Это была хорошая, прекрасная новость, и раз отец завёл с ней этот разговор, значит он уже все обдумал.
- Моей руки? Я...я не знаю что сказать. То есть, я хочу сказать, что рада, но подходящее ли это время? - Девушка замолчала. Болезнь матери, потеря брата. Как же отец будет тут один. На Инэн никакой надежды.
- А вы, что вы думаете?
Элис опустила глаза стараясь не думать о том, что отец, вероятно уже дал свое согласие на помолвку. “Блитинги, Блитинги, это же самый север. Так далеко.”
Отредактировано Alice Alinor (2016-05-29 18:47:23)
От имени Алика Алинор, графа Фейфа.
Подходящее ли время... Хороший вопрос. А настанет ли оно вообще, это подходящее время? Алесса... Алесса уже не оправится. Хотя он делал все возможное, окружал ее заботой, приносил жертвы богам, держал при замке друида, который наблюдал графиню - но все было бесполезно. За полтора года, она ни разу не взглянула ему в глаза, а значит...
Алинор глубоко вздохнул, и переплетя пальцы рук, опертых локтями о столешницу, на несколько мгновений опустил лоб на костяшки пальцев. Он был еще достаточно молод. И мог бы еще иметь детей. Ему многие советовали развестись с больной женой, и взять другую женщину. Но...
Он не мог. Граф Фейф был одним из немногих сыновей аристократических домов Камбрии, которым повезло жениться по любви. При взгляде на старшую дочь - он видел свою жену в юности. То же тонкое сложение, те же черты лица, та же ясная улыбка. Лишь медные волосы и яркие зеленые глаза достались девушке от отца, во всем же остальном - она была так похожа на Алессу, что возможно и этим тоже объяснялось то, насколько сильнее Алик любил старшую дочь больше чем остальных своих детей. Даже больше чем сына-наследника. Потеряв Лайона, а за ним, фактически и жену, он получил удар в самое сердце, но пережил его. А случись ему потерять Элис... Об этом не хотелось даже и думать. И, между тем, ему-таки предстояло ее потерять. Своими руками отдать ее какому-то чужому человеку, который увезет ее...
"Прекрати!" - обрывал он себя раз за разом, стыдя себя за свой эгоизм. "- Девочке надо иметь собственный дом, семью, мужа и детей, а не губить свою жизнь лелея твою старость" Только доводы разума, хоть и вынуждали действовать соответствующе - все же не до конца приглушали упорно пробивающиеся ростки той безнадежной тоски, что зовется чувством одиночества.
- Что думаю... - медленно повторил граф за дочерью, все еще глядя в столешницу, и поднял голову. Попытался улыбнуться.
И что сказать? Правду? Что я не знаю, что мне думать, и сотни раз спрашиваю себя - не сделаю ли я роковой ошибки? Дурацкая мысль.
Он встал, и принялся ходить взад-вперед, заложив руки за спину.
- Блитинги - древний и благородный род. Они в родстве с очень влиятельными семействами, а тот же Эрван, если я правильно понял, воспитывался в замке Мануса Барнарда, вместе с его сыновьями. Это очень достойный человек, я много слышал о нем, да и о сыне его, нынешнем графе Барнард, лорде Вильфельме Блитинг отзывается в самых восторженных выражениях. - От окна к двери, размеренно, негромко выговаривая слова, точно размышляя вслух, Алинор почти не смотрел на дочь.
- Эрван занимал весьма завидную должность при покойном короле, и пользовался его расположением. Он единственный законный сын лорда Блитинга, и по словам его отца, унаследует его земли, поскольку других законных детей у графа нет.
Остановившись у окна, Алик посмотрел на дочь.
- Я не могу и не хочу давать сейчас окончательного ответа. Я потребовал, чтобы он приехал сюда, и вы познакомились. Если он тебе не понравится - я откажу Ланарку
Отредактировано Aedd Wallingford (2016-05-31 22:44:50)
Как же страшно. Они многожды обсуждали то, что ей сейчас предстояло. А именно - помолвку и свадьбу, как и то, что за этим последует. Но тогда, матушка была ещё в себе, а не глядела пустоту не замечая ни Инэн, ни Элис, а брат… Милый, славный Лайон. Он тогда ещё жил, бегал с ними по пустошам, ловил с Элис бабочек и мышь, та серая мышь в постели сестры. Губы Элис тронула тень улыбки, но она смахнула её, словно одну из тех самых бабочек, что щекотали своими невесомыми лапками ладони брата.
Граф молчал, думал. Девушка замечала это потому, как он хмурил лоб, сам того не замечая. Отчего же он не рад?
Наконец, отец в красках описал ей её возможного жениха. Родовит, наследник, да и к королю близок. Все как они и хотели. Только странное дело, это совсем не радовало Элис. Север, ей придётся уехать на север, оставить отца одного.
Странно, девочки обычно больше любят матерей, они ласковы и добры к детям больше чем отцы, но Элис с самых малых лет любила проводить время с отцом. Ей нравилось, когда он сажал её себе на плечи, и она представляла себя горным великаном - такое все было маленькое. Любила смотреть, как отец управляется с делами, легко и непринужденно. Никогда не жалуется и кажется, умеет и знает все на свете. К нему она бежала, когда падала и разбивала колени, и вместо того, что бы причитать над испорченным кровью платьем, как это делала мать, отец говорил: “Это же царапинка, Элис, ты же большая и смелая девочка, зачем лить слезы понапрасну.” И ведь правда, ссадины переставали болеть и не казались такими ужасными. Когда она испугалась особенно сильной грозы, отец просидел с ней так долго, пока она не заснула. Он рассказывал, что это бог Таранис и бог Дагда затеяли спор из-за красавицы Абнобы, богини леса. А гром - это щиты, что бьются друг о друга, когда небожители сходятся в очередной битве.
Отец…
Как она могла оставить его? Но это её долг, и она это понимала. Отцу нужен наследник, мальчик, которого она, Элис, должна ему подарить. Внук, его плоть и его кровь. И раз отец всерьёз намерен пригласить и рассмотреть Эрвана Блитинга в качестве зятя, то необходимо, несмотря на все нежелание, присмотреться к нему.
- Я не могу и не хочу давать сейчас окончательного ответа. Я потребовал, чтобы он приехал сюда, и вы познакомились. Если он тебе не понравится - я откажу Ланарку.
И все же, несмотря на все давление, что испытал граф Фейф, он все равно оставался её любимым отцом, который и сейчас думал прежде всего о том, будет ли его дочь счастлива.
Элис встала, обошла деревянный стол, на котором лежали несколько пергаментов и книг, и подошла к отцу. Положила свои руки на его.
- Мы подождём сколько нужно, а когда они приедут, убедимся в том, так ли этот граф, - девушка насмешливо задрала голову и наморщила нос, - хорош для вашей дочери, отец.
От имени Алика Алинор, графа Фейфа.
- Какая ты уже взрослая. Какая у меня мудрая дочь. - грустно улыбнулся граф - Тебе пришлось повзрослеть куда раньше, чем прочим. А для меня ты всегда останешься моей маленькой девочкой.
Он привлек ее к себе, и крепко обнял, опустив лицо в пену медных волос, пахнущих вереском. Когда-то от нее сладко пахло молоком, эти теперь блестящие, волнистые волосы были тоненькими, трогательно легкими, взметавшимися на макушке от его дыхания. Когда-то она плакала боясь грозы, и засыпала, сжимая в кулачке его пальцы, словно они были спасением от большого мира, полного страшилищ о которых рассказывала дура-нянька, а теперь - бегала по вересковым пустошам одна, несмотря на все его запреты, и ничего не боялась, хоть и винилась потом, видя его огорчение.
И все равно... Его дочь, его дитя, его единственная радость. Была, есть и будет. И при мысли о том, как он будет жить, когда свет его жизни увезут далеко-далеко - тяжело, до боли сжималось сердце, как ни гнал он их от себя, обвиняя в эгоизме. Она не должна была знать о его колебаниях. Должна была строить свою жизнь.
- Скажи, - произнес он, наконец разжав объятия, но все еще держа руки на ее плечах - Тебе ведь надо будет как-то подготовиться к приезду гостей. Понадобятся новые платья, украшения, и что там еще полагается. Придется постараться - сроку у тебя всего месяц. Справишься?
Отредактировано Aedd Wallingford (2016-05-31 22:48:03)
Элис смотрела на себя, в свои глаза. Даже коричневатые крапинки на тёмной зелени были почти одинаковы, разве что у отца глаза уже начали тускнеть. Горе выпило из него радость и обесцветило. В волосах поглядывала седина, редкая, но оттого более выделявшаяся на фоне медных волос. Элис гордилась этой чертой, унаследованной от отца. Она нахмурила лоб, и сощурила глаза, прикидывая, стоит ли жених таких растрат.
- Нет, платья у меня есть. Но нужно будет составить список того, что нужно будет приобрести для пира. Приедут ведь не только жених с семьёй, правда? Ещё тетушки, дядя Арден, - Элис кинула опасливый взгляд на отца. У них с кузеном отношения складывались прохладные, но граф никогда не рассказывал дочери, отчего он так не любит своего родственника. - и пробудут они ни день и не два. Еще, наверное, нужно будет временно нанять прислуги, нашей на такое количество гостей просто не хватит. Если я начну готовиться уже сегодня, то думаю, что справлюсь.
Элис помолчала, а потом тихо добавила.
- Жаль, что матушка этого не увидит.
От имени Алика Алинор, графа Фейфа.
Алинор прикусил губы, и со вздохом прислонился спиной к холодной каменной стене у боковины окна, откидывая голову назад. Мама не увидит. Да. Алесса не увидит. А даже если и увидит - ей будет все равно, что еще хуже.
- Элис... - произнес он, глухо, - Твоя мама... Ее саму - тоже не должны видеть. Никто. Особенно Арден.
В ее глазах мелькнуло удивление. Что и следовало ожидать. Девочке нет и пятнадцати лет. Ей пришлось повзрослеть, начать разбираться в хозяйственных делах, в управлении замком, но откуда ей знать о злых языках, о злонамеренных людях, об интригах, которые люди плетут вокруг других людей, о сетях ложных слухов, которые могут опорочить и погубить даже самого добродетельного человека.
- Элис... То, в каком состоянии твоя мама - достоверно известно лишь нам. Всем прочим - доступны лишь слухи и сплетни, которые хочешь-не хочешь расползаются из замка - да хоть бы на языках слуг. Слухи имеют тенденцию распространяться, обрастать выдуманными подробностями, и являются для многих людей лакомым кусочком. Люди разумные никогда не верят слухам, но разумных людей в наше время все меньше и меньше. В соседних графствах я слышал самые разные версии, но ни одна из них не шокирует людей как то, что они увидят своими глазами. Достоверно известно лишь то, что графиня Фейф больна, но никто не знает - чем именно, и насколько все страшно. Я не хочу, чтобы кто-то это видел. Это - наше горе, и не надо, чтобы оно служило причиной для зубоскальства и досужих пересудов тех, кто будет пировать за нашим столом, когда они разъедутся по домам, и будут рассказывать знакомым о том - что видели в Ильстоуне. К нам ведь съедутся не только родственники. Все наши бароны, главы купеческих гильдий, соседи... Ты.. ты ведь понимаешь? Я увезу Алессу из замка на то время, пока в нем будут жить гости. В святилище, к друидам, на несколько дней. Кто знает, может пребывание меж священных камней послужит ей на пользу. Я хочу, чтобы ты об этом знала заранее, и это не стало для тебя неприятным сюрпризом
Отредактировано Aedd Wallingford (2016-05-30 21:31:50)
Элис растерянно посмотрела на отца и недоуменно хмыкнула. Сощурила глаза.
- Как? Вы серьёзно? В такой день её не будет рядом? - Она села, обхватила себя руками.
В глубине души, девушка давно догадывалась о том, почему отец мягко настаивал, что бы матушка не присутвовала на званых обедах - когда за их столом собирались шумные знакомые отца. Но если раньше, Элис думала, что он оберегает её от лишней суеты, то теперь… Отец заботился не только матушке, но о всей семье. Она знала, как трудно вести дела тем, о ком пускают сплетни, пороча репутацию. Слухам, отчего-то всегда верят. А графу, ещё нужно было выдавать замуж дочерей, да не за абы кого.
- Нет, я понимаю, все понимаю, отец. Да, так, пожалуй, будет лучше для всех.
В тот страшный день, Элис потеряла не только брата, но и мать. Женщина сдалась, она предпочла забытие, нежели жить с болью утраты в сердце - так, как жили теперь отец, Элис и Инэн. И этого, девушка матери простить не смогла. Она, Элис, точно не стала бы опускать руки, продолжила бы жить ради дочерей, родила бы ещё детей, но уж точно, не отдалась бы в обманчивые лапы забвения. Что приторным туманом обвалакивает все твоё существо, запирает в мире иллюзий, где нет страданий и печали, горести и грусти. Он защищает тебя, но причиняет боль окружающим. Нет, она продолжала заботиться о матери, по-прежнему любила ее, но не могла перебороть чувство неприязни, которое возникало каждый раз, когда девушка видела, как отец разговаривает с матерью, делится своими переживаниями. А мать, мать молчит и смотрит невидящим взглядом в пустоту. Девушке хотелось встряхнуть её, дать наконец пощечину - вернуть к жизни. Кричать, молить собраться с силами и вырваться из прошлого. Она ведь так им нужна здесь, в настоящем. Сейчас…
Элис прикрыла глаза и покачала головой, отгоняя видение матери. Здоровой, смеющейся, идущей в обнимку с отцом по усыпанной мелкими белыми ракушками, дороге сада, а они, Элис и Инэн держат за руки маленького Лайона, который только начал делать первые шаги.
- Что мы скажем гостям? - бодро спросила девушка, не желая расстраивать отца.
От имени Алика Алинор, графа Фейфа.
Алинор наблюдал за дочерью молча, понимая, как тяжело должно быть юной девушке то, что в такой день матери не будет рядом. Но было бы ли ей легче от присутствия этого безмолвного призрака, не осознающего ничего кругом? Пожалуй было бы только хуже. Даже если Элис сейчас принялась бы упрашивать оставить мать дома - он бы все равно поступил по-своему, хотя редко когда находил в себе силы в чем-либо отказать своей любимице. Но - она и вправду уже выросла. И все поняла - это сказали ему ее глаза, и отнюдь не обманул ее обманчиво-бодрый тон. Но она поняла - и за одно это он был ей признателен так глубоко, что не смог бы выразить словами.
- Очень просто. Скажем правду. - печально улыбнулся он на вопрос дочери - Незачем лгать, когда проще сказать правду. Графиня отправилась в святилище. В какое именно - никто не спросит, а уточнять не буду. Пусть считают что это исполнение какого-то обета, или же ради жертвы, или пусть подозревают меня во лжи и втихомолку присматриваются и пытаются обнаружить Алессу где-то в ее покоях, - Арден так и поступит, - мрачно прибавил он про себя, - Не все ли мне равно. Слухами и так земля полнится - пусть судачат. Но одно дело передавать слухи а другое - говорить о том, чему были свидетелями.
Он подошел к опустившейся на стул дочери, мягко приобнял за плечи, и коснулся губами лба.
- Спасибо тебе. Спасибо, мое дитя. - и, отстранившись, уже спокойно улыбаясь кивнул на дверь - Ну, беги. У тебя сейчас прибавится дел, и не стесняйся в расходах, требуй все, что считаешь нужным. Этот пир должен запомниться всем, вне зависимости от результата.
Вы здесь » В шаге от трона » Летопись » Графство Фейф, замок Ильстоун, 3 сентября 1581 года.